Fasi dell’iter di traduzione
1.
Ci consultiamo col cliente per capire lo scopo della traduzione, a chi è rivolta e le aspettative del cliente.
2.
Affidiamo il testo al traduttore più esperto nel settore in cui opera il cliente.
3.
Collaboriamo strettamente con il cliente, anche per richiedere eventuali chiarimenti terminologici. Ci impegniamo a conoscere nel dettaglio la sua attività al fine di assicurare che il suo messaggio non venga travisato nella traduzione.
4.
L’utilizzo di memorie di traduzione assicura l’uniformità della terminologia adottata nel progetto. Possiamo creare un glossario dei termini pertinenti alla sua azienda per utilizzarli nelle traduzioni future.
5.
Traduzioni ben fatte, consegnate nei tempi stabiliti e al prezzo concordato.
Servizi supplementari
Revisione
Il nostro servizio di revisione è disponibile anche per traduzioni non eseguite da noi. I clienti utilizzano strumenti di traduzione online o chiedono ai loro dipendenti madrelingua di eseguire la traduzione, ma la conoscenza della lingua di arrivo non garantisce necessariamente una traduzione ben fatta e sensata. I nostri revisori possono controllare lo spelling, la grammatica, la punteggiatura, l’impaginazione, la fedeltà, la chiarezza del significato e l’idoneità dello stile. La revisione ha lo scopo di evitare eventuali refusi.
Traduzioni certificate
Le traduzioni certificate sono spesso necessarie per i documenti ufficiali come i certificati di nascita e di matrimonio, utilizzati per dimostrare l’identità a datori di lavoro o autorità. Language Matters è in grado di fornire una dichiarazione firmata che certifica che la traduzione è stata eseguita da un traduttore professionista.
Traduzioni asseverate
A volte gli enti governativi, i tribunali e altre autorità richiedono l’asseverazione delle traduzioni. Queste traduzioni prevedono che il traduttore firmi una dichiarazione di fronte a un notaio, nella quale si impegna ad assicurare che la traduzione è completa ed è stata eseguita a regola d’arte. Alcuni atti notarili richiedono anche la legalizzazione, che prevede la certificazione rilasciata dal Ministero degli Esteri. Siamo in grado di soddisfare entrambe le richieste.